Translator Scandinavia hat weitere Verträge mit der Europäischen Kommission und dem Übersetzungszentrum unterzeichnet. Es handelt sich um Rahmenverträge für die Übersetzung von technischen Fachtexten aus dem Englischen und Französischen ins Schwedische in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt und Wissenschaft sowie Verkehr, Energie, Telekommunikation und IT.
Translator Scandinavia verfügt über umfangreiche Erfahrung mit Übersetzungen ins Schwedische für EU-Organe und -Einrichtungen. Wir haben derzeit Verträge mit der Europäischen Kommission und dem Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union.
Seit der Unterzeichnung unseres ersten Vertrags mit der Europäischen Kommission im Jahr 1995 haben wir rund 40 Millionen Wörter aus den verschiedensten Bereichen übersetzt. Die Aufträge reichten von allgemeineren Texten wie dem so genannten Gesamtbericht, in dem die Gesamttätigkeit der EU im Laufe eines Jahres beschrieben wird, bis hin zu hochspezialisierten Texten wie den TSI, d. h. den technischen Spezifikationen für die Interoperabilität im Eisenbahnverkehr.